1 00:00:21,405 --> 00:00:26,286 Александр Сергеевич Пушкин 2 00:00:28,085 --> 00:00:29,526 Везут! Везут! 3 00:01:11,988 --> 00:01:17,388 Капитанская дочка. По мотивам повести А.С. Пушкина 4 00:01:27,864 --> 00:01:31,134 - Барин, не прикажете ли воротиться? - Это зачем? 5 00:01:31,451 --> 00:01:34,719 Вон, вон облачко. Буран будет, барин. 6 00:01:34,875 --> 00:01:38,404 Батюшка Пётр Андреевич! И куда спешить? Добро б на свадьбу. 7 00:01:38,811 --> 00:01:41,694 Попрошу не умничать. Трогай скорей! 8 00:01:42,979 --> 00:01:43,753 Стой! 9 00:01:44,450 --> 00:01:45,661 Ах ты, Господи! 10 00:01:46,486 --> 00:01:47,158 Стой, говорю. 11 00:01:55,396 --> 00:02:00,146 Мне минуло 16 лет, когда мой отец решил: пора его в службу. 12 00:02:01,481 --> 00:02:06,018 Савельичу, пожалованному мне в дядьки, было наказано смотреть за дитятей. 13 00:02:08,311 --> 00:02:10,911 Я приближался к месту моего назначения. 14 00:02:16,272 --> 00:02:19,241 Ну, полоно, Савельич! Помиримся! 15 00:02:24,132 --> 00:02:27,792 Беда, барин. Буран. Дороги нет. 16 00:02:29,926 --> 00:02:33,943 И охото было не слушаться. А то невесть куда заехали. 17 00:02:34,760 --> 00:02:37,465 Дороги нет. И мгла кругом. 18 00:02:38,155 --> 00:02:40,884 Эй, что там такое чернеется? 19 00:02:42,446 --> 00:02:44,190 А Бог знает, барин. 20 00:02:45,083 --> 00:02:48,533 Должно быть, волк. Или человек... 21 00:03:03,607 --> 00:03:09,953 Слышу - дымом пахнуло. Знать жильё близко. Едем, барин. 22 00:03:15,024 --> 00:03:19,098 Мне приснился сон, которого с тех пор не могу я позабыть 23 00:03:20,540 --> 00:03:23,728 да соображаю с ним странные обстоятельства моей жизни. 24 00:03:29,644 --> 00:03:33,857 Отец Ваш при смерти. Подите под его благославение. 25 00:03:37,177 --> 00:03:38,244 Это не мой отец. 26 00:03:38,642 --> 00:03:41,569 Всё равно, поцелуй у него ручку. 27 00:03:59,600 --> 00:04:03,614 Опять ты в нашем краю. Отколе Бог принёс? 28 00:04:04,904 --> 00:04:10,454 В огород летал. Конопли клевал. Швырнула бабушка камушком, да мимо. 29 00:04:11,111 --> 00:04:12,449 А что ваши? А что наши? 30 00:04:13,167 --> 00:04:17,881 Стали, было, к вечерне звонить, да попадья не велит: поп в гостях, черти на погосте 31 00:04:36,347 --> 00:04:37,347 А где вожатый? 32 00:04:38,786 --> 00:04:40,488 Здесь, Ваше благородие. 33 00:04:41,683 --> 00:04:43,587 Что, брат, прозяб? 34 00:04:46,815 --> 00:04:49,615 Чай – не казацкое наше питьё. 35 00:04:56,278 --> 00:04:57,278 Эй! 36 00:05:07,968 --> 00:05:11,359 Ты одет слишком легко. Возьми… А вот… 37 00:05:13,139 --> 00:05:14,739 - Куда? - Возьми мой заячий тулуп. 38 00:05:14,941 --> 00:05:17,567 Тулупчик-то совсем новёшенький. 39 00:05:20,041 --> 00:05:22,174 Ну-ка отдай. Отдай, говорю тебе! 40 00:05:22,915 --> 00:05:26,624 Добро б кому, а то пьянице оголелому. 41 00:05:26,885 --> 00:05:32,479 Спасибо, Ваше благородие! Век не забуду Ваших милостей. 42 00:06:34,291 --> 00:06:37,358 А ты, мой батюшка Пётр Андреевич, не печалься, 43 00:06:37,709 --> 00:06:39,728 что тебя упекли в наше захолустье. 44 00:06:40,291 --> 00:06:41,895 Стерпится – слюбится. 45 00:06:42,344 --> 00:06:44,425 Вот Швабрин Алексей Иванович. Уже пятый год 46 00:06:44,518 --> 00:06:47,825 как переведён к нам за смертоубийство. 47 00:06:48,457 --> 00:06:50,427 Бог знает, какой грех его попутал. 48 00:06:50,628 --> 00:06:54,437 О, вчера узнал о Вашем приезде, Гринёв! 49 00:06:54,611 --> 00:06:56,011 Держи-ка руки прямее. 50 00:06:56,646 --> 00:06:59,313 Вы поймёте моё желание увидеть, наконец, 51 00:07:00,159 --> 00:07:01,337 человеческое лицо. 52 00:07:01,677 --> 00:07:03,473 Швабрин был очень не глуп. 53 00:07:04,309 --> 00:07:06,512 Его разговор был остёр и занимателен. 54 00:07:07,953 --> 00:07:11,265 Он с большой веселостью описал мне общество и край, 55 00:07:12,034 --> 00:07:13,573 куда завела меня судьба. 56 00:07:17,876 --> 00:07:20,360 Машу, капитанскую дочь, 57 00:07:21,790 --> 00:07:24,504 он описал мне совершенною дурочкою. 58 00:07:33,375 --> 00:07:35,438 Капитанская дочь, 59 00:07:36,159 --> 00:07:38,776 не ходи гулять в полночь. 60 00:07:45,946 --> 00:07:47,141 Ать - два 61 00:07:47,711 --> 00:07:48,750 Ать - два 62 00:07:49,015 --> 00:07:50,132 Ать - два 63 00:07:50,325 --> 00:07:51,388 Ать - два 64 00:07:51,674 --> 00:07:52,585 Ать - два 65 00:07:53,227 --> 00:07:55,807 Гарнизон, стой! Ать - два. 66 00:07:56,456 --> 00:08:00,306 Эх, детушки, бравые ребятушки. 67 00:08:06,191 --> 00:08:09,490 Пуля - дура, а штык - молодец. 68 00:08:11,345 --> 00:08:16,020 Вперёд! Коли! Защищайся! 69 00:08:16,446 --> 00:08:18,068 Прикладом бей! 70 00:08:19,953 --> 00:08:24,039 Что это мой Иван Кузьмич сегодня так заучился? 71 00:08:25,472 --> 00:08:29,269 А слышь ты, матушка, я же солдатушек учил. 72 00:08:29,498 --> 00:08:31,888 И полно. Сидел бы дома да Богу молился. 73 00:08:39,094 --> 00:08:41,157 А могут ли на Вашу крепость напасть? 74 00:08:43,244 --> 00:08:47,404 А, пустяки! У нас давно ничего не слыхать. 75 00:09:04,641 --> 00:09:09,677 Как нас из полка перевели сюда, я боялась проклятых нехристей. 76 00:09:10,238 --> 00:09:12,758 А теперь и с места не тронусь. 77 00:09:13,471 --> 00:09:17,276 Ну, Василиса Егоровна - прехрабная дама. 78 00:09:17,773 --> 00:09:20,303 А Марья Ивановна также ли смела как Вы? 79 00:09:20,781 --> 00:09:23,070 Нет, Маша - трусиха. 80 00:09:23,344 --> 00:09:26,039 Как-то, слышь ты, на матушкины именины 81 00:09:26,240 --> 00:09:30,157 думал я палить из нашей пушки. 82 00:09:31,163 --> 00:09:35,051 Моя голубушка чуть со страха на тот свет не отправилась. 83 00:09:43,884 --> 00:09:46,667 С тех пор и не палим из проклятой пушки. 84 00:09:56,342 --> 00:09:59,930 Прошло несколько недель, и жизнь в крепости сделалась для меня 85 00:10:00,124 --> 00:10:02,812 не только сносною, но даже и и приятною. 86 00:10:03,427 --> 00:10:06,063 Марья Ивановна скоро перестала со мной дичиться. 87 00:10:17,859 --> 00:10:22,367 Эй, детушки, бравые ребятушки... 88 00:10:22,747 --> 00:10:27,448 Коли! Защищайся! Прикладом бей! 89 00:10:28,044 --> 00:10:29,935 Вперёд! Длинным коли! 90 00:10:31,028 --> 00:10:33,232 Коротким коли! 91 00:11:01,460 --> 00:11:04,907 Мысль любовну истребляя, 92 00:11:05,719 --> 00:11:08,164 тщусь прекрасную забыть 93 00:11:10,413 --> 00:11:13,796 и, ах, Машу избегая, 94 00:11:14,397 --> 00:11:16,944 мышлю вольность получить. 95 00:11:19,008 --> 00:11:21,125 Ты, узнав мои напасти,.. 96 00:11:21,443 --> 00:11:24,412 - Отдай! - ...сжалься, Маша, надо мной! 97 00:11:24,767 --> 00:11:27,543 - зря меня в сей лютой части... - Прекрати! 98 00:11:27,915 --> 00:11:30,172 ...и что я пленен тобой. 99 00:11:34,820 --> 00:11:37,872 Ты лучше подари ей пару серег. 100 00:11:39,506 --> 00:11:41,166 - Мерзавец! - Ах, так! 101 00:11:42,881 --> 00:11:45,014 Вы мне дадите сатисфакцию. 102 00:11:46,103 --> 00:11:47,100 Изволь. 103 00:12:02,263 --> 00:12:03,392 Щенок! 104 00:12:04,093 --> 00:12:09,304 Извещаю Вас, что убежавший из-под стражи караула 105 00:12:10,192 --> 00:12:14,053 донской казак и раскольник Емельян Пугачёв 106 00:12:15,814 --> 00:12:17,899 собрал злодейскую шайку, 107 00:12:18,653 --> 00:12:21,856 взял и разорил несколько крепостей. 108 00:12:23,485 --> 00:12:25,477 Немедленно принять меры 109 00:12:25,859 --> 00:12:28,453 к отражению помянутого злодея 110 00:12:28,893 --> 00:12:31,049 и самозванца! 111 00:12:33,655 --> 00:12:36,288 Запирайте ворота! 112 00:12:41,110 --> 00:12:42,830 Наше дело этим кончиться не может. 113 00:13:00,949 --> 00:13:03,188 Пушку к бою готовь! 114 00:13:04,379 --> 00:13:07,406 Ах, окаянные, ах, разбойники! 115 00:13:07,978 --> 00:13:09,523 Что понакидали! 116 00:13:09,753 --> 00:13:12,832 Авось, Бог не выдаст, свинья не съест. 117 00:13:58,229 --> 00:14:00,911 Так ты - комендант. 118 00:14:03,241 --> 00:14:08,738 Как посмел ты противиться мне, своему государю? 119 00:14:09,538 --> 00:14:14,681 Ты, дядюшка, - вор и смозванец. Слышь, ты! 120 00:14:30,628 --> 00:14:32,425 Вешать и этого. 121 00:14:37,129 --> 00:14:40,598 Отец родной! Ну, что тебе в смерти барского дитяти? 122 00:14:42,045 --> 00:14:45,938 Отпусти его. А вели повесить хоть меня, старика. 123 00:14:49,899 --> 00:14:51,581 Отец наш тебя милует. 124 00:14:56,195 --> 00:15:01,270 Целуй руку, не упрямься! Ну что тебе стоит! Плюнь да поцелуй злодея. 125 00:15:02,913 --> 00:15:05,418 Поцелуй у него ручку. 126 00:15:08,003 --> 00:15:11,761 Его благородие, видно, одурел от радости. 127 00:15:12,650 --> 00:15:14,084 Поднимите его. 128 00:15:16,288 --> 00:15:19,186 Ах, разбойники... Господи, помилуй! 129 00:15:20,551 --> 00:15:22,223 Вот дитятю выручил. 130 00:15:42,119 --> 00:15:44,916 Страшная мысль мелькнула в уме моём. 131 00:15:45,600 --> 00:15:48,431 Я вообразил Марью Ивановну в руках у разбойников. 132 00:15:52,152 --> 00:15:53,621 Отчаянье овладело мною. 133 00:16:02,169 --> 00:16:05,630 Великий государь требует тебя к себе. 134 00:16:23,536 --> 00:16:26,076 А, Ваше благородие... 135 00:16:26,522 --> 00:16:32,174 Покачался бы ты на перекладине, кабы не твой слуга. 136 00:16:32,464 --> 00:16:35,938 Я тотчас же узнал старого хрыча. 137 00:16:37,143 --> 00:16:40,393 Ты крепко виноват передо мною. 138 00:16:40,751 --> 00:16:45,231 Но я помиловал тебя за твою добродетель. 139 00:16:46,004 --> 00:16:49,856 То ли ещё увидишь, когда я получу 140 00:16:50,355 --> 00:16:53,183 свое государство. 141 00:16:56,681 --> 00:16:59,130 Или, может быть, ты не веришь, 142 00:16:59,629 --> 00:17:03,387 что я великий государь? 143 00:17:04,601 --> 00:17:09,399 Бог тебя знает. Но кто бы ты ни был, ты шутитшь опасную шутку. 144 00:17:12,855 --> 00:17:15,863 Думай, что хочешь, а от меня не отставай. 145 00:17:16,053 --> 00:17:18,725 Послужишь мне верой и правдой - я тебя пожалую 146 00:17:19,016 --> 00:17:20,657 в фельдмаршалы и в князья. 147 00:17:22,622 --> 00:17:24,099 Нет, я дворянин. 148 00:17:25,888 --> 00:17:27,162 Тебе служить не могу. 149 00:17:29,001 --> 00:17:32,281 А против меня? 150 00:17:33,049 --> 00:17:35,514 Велят идти против - делать нечего, пойду. 151 00:17:41,180 --> 00:17:45,328 Казнить так казнить, миловать так миловать. 152 00:17:46,047 --> 00:17:51,218 Ступай на все четыре стороны и делай, что хочешь. 153 00:18:01,511 --> 00:18:02,550 Пётр Андреич! 154 00:18:03,800 --> 00:18:05,097 Слава тебе, Владыка! 155 00:18:08,395 --> 00:18:09,273 Что же это? 156 00:18:11,385 --> 00:18:16,361 Отец наш жалует вам лошадь и шубу со своего плеча. 157 00:18:43,174 --> 00:18:48,358 С Божьей милостью добрадись мы до города, который вскоре был осаждён войском Пугачёва. 158 00:18:48,639 --> 00:18:53,697 В наших стычках с разбойниками перевес был на стороне злодеев, сытых и пьяных. 159 00:18:54,236 --> 00:18:56,462 Мрачные мысли не давали мне покоя. 160 00:18:57,455 --> 00:19:00,118 Неизвестность о судьбе Марьи Ивановны устрашала меня. 161 00:19:31,550 --> 00:19:35,818 Богу было угодно лишить меня вдруг отца и матери. 162 00:19:36,849 --> 00:19:39,349 Батюшка, Пётр Андреевич! 163 00:19:39,893 --> 00:19:41,526 Вы один у меня покровитель. 164 00:19:42,398 --> 00:19:43,677 Я живу под караулом. 165 00:19:44,472 --> 00:19:46,636 Швабрин Алексей Иванович 166 00:19:47,118 --> 00:19:49,235 командует на месте покойного батюшки. 167 00:19:51,321 --> 00:19:53,761 Он принуждает меня выйти за него замуж. 168 00:19:54,358 --> 00:19:57,819 А мне легче умерерть, нежели сделаться женой такого человека. 169 00:20:20,730 --> 00:20:22,535 На днях вернется Пугачёв, 170 00:20:22,966 --> 00:20:24,716 и, если Вы не одумаетесь, 171 00:20:25,649 --> 00:20:27,930 я отдам Вас его разбойникам. 172 00:20:28,333 --> 00:20:30,474 И советую Вам забыть о Гринёве. 173 00:20:31,566 --> 00:20:35,675 В городе у него другие интересы. 174 00:20:39,730 --> 00:20:43,793 Молю Бога, чтобы это письмо как-нибудь до Вас дошло. 175 00:21:12,859 --> 00:21:14,318 Я должен. Я не могу не ехать. 176 00:21:14,485 --> 00:21:17,716 Батюшка Пётр Андреевич, куда тебе, только оправился! 177 00:21:18,063 --> 00:21:21,883 Погоди маленько. Войска придут, переловят мошенников. 178 00:21:22,114 --> 00:21:23,421 Тогда и поезжай. 179 00:21:23,828 --> 00:21:26,086 Поздно рассуждать. Я еду в крепость. 180 00:21:26,447 --> 00:21:28,611 Не тужи, Савельич. Авось, увидимся. 181 00:21:28,754 --> 00:21:30,709 Эх, пропадет барское дитя. 182 00:21:33,036 --> 00:21:35,893 Потише, сударь, потише! 183 00:21:36,580 --> 00:21:39,420 Воля твоя. Я от тебя не отстану. 184 00:21:39,793 --> 00:21:42,738 Чтоб я стал без тебя сидеть за каменной стеной... 185 00:21:45,444 --> 00:21:46,611 Куда спешишь? 186 00:21:46,783 --> 00:21:49,955 Добро б на пир. А то под обух, того и гляди. 187 00:21:57,275 --> 00:21:59,927 Кто едет? Говори! Хватай лошадь за узду. 188 00:22:00,612 --> 00:22:02,385 Стой, собака! 189 00:22:03,533 --> 00:22:07,262 - Тащи этого, тащи! - Супостаты. 190 00:22:08,723 --> 00:22:10,218 - Нехристи. - Пошла! 191 00:22:15,667 --> 00:22:20,592 - Вяжи его! - Вешать, резать будем? - Это уж как батюшка решит. 192 00:22:20,828 --> 00:22:21,718 Пугачёв здесь? 193 00:22:21,913 --> 00:22:25,163 Для кого Пугачёв, а для нас 194 00:22:25,531 --> 00:22:27,703 великий государь. 195 00:22:52,411 --> 00:22:54,919 Ваше благородие! 196 00:22:55,126 --> 00:22:58,579 Зачем тебя Бог принес? 197 00:22:58,853 --> 00:23:01,431 Я приехал избавить сироту, которую здесь обижают. 198 00:23:02,109 --> 00:23:06,403 Кто тут смеет обижать сироту? 199 00:23:06,924 --> 00:23:07,557 Швабрин. 200 00:23:09,086 --> 00:23:10,711 Он держит в неволе девушку 201 00:23:11,864 --> 00:23:13,723 и насильно хочет на ней жениться. 202 00:23:16,184 --> 00:23:18,388 Государь, он лжёт! 203 00:23:18,605 --> 00:23:21,574 Я уверен: он подослан к нам от своих командиров. 204 00:23:23,283 --> 00:23:26,616 Ну-ка скажи, в каком состоянии город? 205 00:23:26,890 --> 00:23:27,804 Всё благополучно. 206 00:23:28,413 --> 00:23:29,874 Благополучно? 207 00:23:30,482 --> 00:23:33,568 - А народ мрёт с голоду! - Вы видите. 208 00:23:34,099 --> 00:23:35,912 Он Вас в глаза обманывает. 209 00:23:36,786 --> 00:23:40,372 Не велишь ли допросить порядком господина офицера? 210 00:23:42,671 --> 00:23:45,015 Ась, Ваше благородие? 211 00:23:45,845 --> 00:23:47,025 Я в твоей власти. 212 00:23:51,354 --> 00:23:54,088 Aх, я было и забыл благодарить тебя за лошадь и тулуп. 213 00:23:54,511 --> 00:23:57,860 - Без тебя я не добрался бы до города. - Долг платежом красен. 214 00:23:58,483 --> 00:24:00,530 Тулупчик-то был почти новёшенький. 215 00:24:01,780 --> 00:24:04,811 Э, старый хрыч. 216 00:24:05,894 --> 00:24:10,625 А что, Ваше благородие, та девушка, которую обижает Швабрин, 217 00:24:11,593 --> 00:24:14,945 уж не зазноба ли сердцу молодецкому? 218 00:24:16,377 --> 00:24:18,525 Она невеста моя. 219 00:24:21,340 --> 00:24:24,373 - Я хочу её видеть. - Она больна. 220 00:24:25,607 --> 00:24:26,938 Она лежит в бреду. 221 00:24:29,048 --> 00:24:30,181 Она - жена моя. 222 00:24:30,888 --> 00:24:31,802 Жена?! 223 00:24:33,813 --> 00:24:38,812 Нет! Нет! Я лучше умру, но никогда не буду его женой. 224 00:24:45,408 --> 00:24:47,814 Выходи, красна девица. 225 00:24:48,347 --> 00:24:50,105 Дарую тебе волю. 226 00:24:50,710 --> 00:24:52,523 Я - государь. 227 00:25:09,002 --> 00:25:14,045 А тебя милую на сей раз. 228 00:25:15,515 --> 00:25:20,719 Государь, я Вам солгал. Но и Гринёв не сказал, что она дочь коменданта, 229 00:25:21,233 --> 00:25:23,964 который казнен при взятии здешней крепости. 230 00:25:27,927 --> 00:25:30,568 Ты мне этого не сказал. 231 00:25:37,077 --> 00:25:40,305 Казнить так казнить. 232 00:25:47,909 --> 00:25:51,355 Жаловать так жаловать. Таков мой обычай. 233 00:25:52,059 --> 00:25:55,192 Забирай свою красавицу, и дай вам Бог 234 00:25:56,071 --> 00:25:57,805 любовь да совет! 235 00:26:10,181 --> 00:26:12,238 Слава тебе, Господи! 236 00:26:18,209 --> 00:26:20,286 Прощай, Ваше благородие! 237 00:26:21,376 --> 00:26:23,743 Авось, увидимся когда-нибудь. 238 00:27:37,762 --> 00:27:39,613 Я приближался... 239 00:27:42,086 --> 00:27:45,281 Я приближался к месту моего назначения.